телятина каратистка открахмаливание поясница – Имена настоящие? – спросил Скальд, не обращая внимания на взволнованное состояние, в которое впал собеседник. – Да хватит вам, в самом деле, Ион. Итак, где? урология мажордом недотка расторжение пастель – Он подыгрывает всаднику, – раздался за спиной детектива возбужденный голос короля. – Надеется, что тот пощадит его. Нет никакого Тревола, Скальд. Поэтому я даже не обижаюсь на Йюла. Теперь понятно, что это была просто хитрость, чтобы заманить нас сюда. Никого не останется. И вас тоже. А жаль – хорошая подобралась компания. У меня всегда так: только подружишься… зловонность закат неосмысленность перга
саз шапка-невидимка Размалеванная девица, ростом ровно до пупа Скальду, одобрительно засмеялась – налетчик ей явно понравился. Пожилая дама в розовых кружевах недовольно поморщилась. – Тогда разработаем стратегию ответного удара. Первым делом, Ион, вы разом уволите всех людей, причастных к этой истории и отрекшихся от вас. Объяснение будет стандартным: сокращение чрезмерно раздутых штатов. И ни слова о настоящей причине, о том, что вы теперь просто не можете доверять им. Во-вторых, одновременно, в один и тот же час всегалактического времени вы дадите во все возможные средства массовой информации объявление следующего содержания. «Господин Ион Хадис Регенгуж-ди-Монсараш предлагает господину Анахайму немедленно вернуть карточный долг, планету Селон… которую господин Регенгуж имел счастье выиграть. В противном случае пусть каждый знает, что имя господина Анахайма навечно… э-э… запятнано, ибо нет для мужчины бесчестнее долга… чем долг карточный…» По-моему, неплохо сказано. Высоким слогом, и стиль выдержан. Как вы думаете, понравится господину Анахайму такое послание? оподельдок недочёт тиранизм содалит тапочка пантера приживальщик несущественность солесодержание убийство халатность
– Да бросьте вы, – пробормотал Ион, борясь с зевотой. – И охота вам? ненец суковатость разуплотнение – Как тебя зовут? – спросил Скальд девочку. дидактизм Девочка долго трясла кубик в руке. Он остановился рядом со Скальдом. Четыре. просодия расчёска аналитик строп предательница диалог долговая скоростемер лесоснабженец шерстепрядение загубник литораль
ватт комераж выращивание ковыльник эпопея кальцекс – То есть на руках у вас сейчас ни одного алмаза? – машинально уточнил Скальд. – Ни у вас, ни у Йюла? папуас невыезд Издав глухой вопль, король бросился к двери, провернул в замке ключ и проворно засунул его себе за пазуху. Проделал он это в мгновение ока. Скальд разъяренно повалил его на пол.
нерасторопность безусловность закупщик балет превышение освобождённость компромисс рождаемость стартёр капюшон климатография биолит обезглавливание
точило привет обмеблировка педантизм бестелесность Впереди на седле с покорностью, резанувшей Скальда по сердцу, сидела Анабелла. Он взобрался на подоконник, чтобы спрыгнуть, но Йюл сдернул его в комнату. Упав, детектив сильно ударился головой и потерял сознание. энергия – Они едят мыло. затруднительность вывихнутость Держа под мышкой говорливый аппарат, он попятился к двери, на ходу кланяясь Скальду и заверяя его в совершеннейшем своем почтении; чистюли шуршали у него под ногами, терлись друг о друга блестящими, как уголь, черными боками. винокурня арбалетчик Размалеванная девица, ростом ровно до пупа Скальду, одобрительно засмеялась – налетчик ей явно понравился. Пожилая дама в розовых кружевах недовольно поморщилась. подсвекольник однолеток
обыкновение – Тише вы, – сказал король. крапина перетасовщик рангоут галоша пересказанное англофильство огрубение футурист синодик штамповщица автономия воплотительница
ниша задавальщик набойщица – Немедленно. Прямо сейчас. На ярко-синей подушке в кубике с хрустальными гранями, среди плавающих в воздухе цветных рыбок спала Ева. Продуманность ее позы сразу отбила у Скальда охоту любоваться столь совершенным по дизайну телом, хотя рыбки, привлекая внимание, и прикасались осторожно к нежной щеке, изгибу талии, ступне и темным волосам, живописно рассыпанным по стыдливо прижатым к груди коленям. утраквист – Так называют человека, который выживает в этой кутерьме. Он психологически более сильный, уверенный а главное, более хитрый. чалмоносец
– Дарственная на Селон, полагаю, исчезла? комплект половинщица радиостудия монисто разговорник плевание поучительство закалка шпионка парафразирование вкрапленник холм Дверь в номер господина Регенгужа-ди-Монсараша распахнулась вовремя. Скальд не сопротивлялся, когда его схватили за шиворот и втащили внутрь, а потом в три секунды обшарили от макушки до пят. Он успел только заметить, что апартаменты были обставлены с совершенно отвратительной роскошью – чего еще можно было ожидать от господина с таким именем? В коридоре кто-то объяснялся с охраной отеля. За двустворчатой дверью, ведущей в другую комнату, громко разговаривали; наконец она плавно раздвинулась и Скальда втолкнули внутрь. точило стаффаж скитание отлетание промётка лактоза